Pourquoi choisir Nativ.eu pour toutes vos traductions de et vers l'anglais ?
L'anglais est partout. Pas étonnant dès lors que de nombreux non anglophones se risquent de temps à autre à rédiger eux-mêmes un texte en anglais. Mais ce qui est destiné à être lu par des locuteurs natifs doit aussi de préférence être rédigé ou traduit par un locuteur natif. Des petits détails peuvent ainsi parfois tout changer.
L'anglais utilisé par exemple dans une brochure commerciale est totalement différent de celui utilisé dans un document juridique. Et les différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain ne se résument pas seulement à l'utilisation du s ou du z. Voilà pourquoi il est si important selon nous de connaître exactement votre groupe cible. Le bureau de traduction Nativ.eu parle votre langue, et beaucoup d'autres encore, mais le plus important est et reste la langue de votre groupe cible !
Les vrais bons traducteurs anglais ne courent pas les rues. Nativ.eu est toutefois parvenu à en trouver pour vous et est en mesure de vous proposer une solution professionnelle.