Copywriting / rewriting
Entre traduction créative et rédaction (copywriting), la frontière est souvent ténue. Dans les deux cas, le texte se doit d'être à la fois fluide et convaincant. Seul le point de départ change.
Le copywriting ne repose strictement parlant sur aucun texte de base. En effet, comme le laisse supposer le mot, un copywriter écrit une copie.
S'il existe bel et bien un texte de base mais que celui-ci ne convainc pas, le rewriting peut alors offrir une solution : le texte est dans ce cas réécrit afin de mieux répondre aux objectifs. Le fait de reprendre vous-même vos idées dans un texte de base vous évitera de devoir libérer du temps pour un briefing.
- Copywriting : rédaction créative à partir de vos consignes
- Rewriting (réécriture) : réécriture avec créativité d'un texte de base