3. Technologie de pointe pour un flux de travail optimal
Mon.nativ.eu : votre lien direct avec vos traducteurs. Pour la meilleure qualité dans les meilleurs délais.
En 2007 déjà, Nativ.eu avait été élu site e-business de l'année pour la qualité de ses traductions. Fin 2014, nous avons encore repoussé les limites avec le lancement du portail « mon.nativ.eu » : commande ou offre rapide, aperçu clair de toutes les traductions, archivage gratuit de tous vos fichiers et factures, etc.
L'automatisation pour le bureau de traduction Nativ.eu n'est pas une fin mais un moyen : elle est placée sous le signe de la rapidité et de la qualité. Comme un logiciel comptable ne remplacera jamais un comptable, un logiciel professionnel de traduction vient essentiellement en soutien du traducteur et les traductions automatisées ne dépasseront jamais le stade des beaux projets.
À condition d'être mûrement réfléchi, le recours aux technologies de l'information peut toutefois nous aider à améliorer notre productivité. Vous récupérez ainsi vos documents plus rapidement, sans que la qualité n'en pâtisse. Au contraire, le temps économisé est mis à profit pour une relecture encore plus approfondie.